契約書の英語の履歴
何気に英語の契約書を普通に読んでいる。
日本企業が海外に進出する上で必須になってくるだろう。
英語 | 日本語 | 例文(英) | 例文(日) |
dispute | 紛争 | ||
indemnification | 補償 | ||
infringe | 侵害 | infringes or violates | 侵害または違反 |
jurisdiction | 管轄 | Governing Law and Jurisdiction | 準拠法および管轄裁判所 |
remedy | 救済策 | Waiver and Cumulative Remedies | 権利放棄および累積的な救済 |
waiver | 権利放棄 | Waiver of Jury Trial | 陪審裁判の放棄 |
warranty | 保証 | Exclusion of Warranties | 保証の免責 |
watchdog | 番犬 |
こういう情報はWiki向き。結局誰かが調べなければならず、先駆者が調べてその知識を公開すれば、より多くの人に役に立つ。